11 October 2013

Truth, Trust and Druids

from: Hoogduitsche Outheden (1714) Jacob v. Royen

(noun and adjective)
treowð, triewð - oldenglish
truth, troth - english
trohet - swedish (fidelity, loyalty, faithfulness, allegiance, faith, truth)
tryggð, trú - icelandic
trouw - dutch (faith, loyalty, allegiance, faithfulness, fidelity, troth, faithful, true, loyal)
tro - danish, norwegian, swedish
treu - german

(verb)
to trust - english
vertrouwen - dutch
trauen, vertrauen - german
tro, förtrösta - swedish
treysta - icelandic

=== OLB-words and spelling variety

TROWE - 1
TROW - 3,4,14,15
TRJV - 5
TRJVW - 8

TRVLIK - 13 (truelike, loyal)

TRVTH - 11 (truth)

MISTRÍVWA - 9 (distrust)
BITROUWA - 12 (trust)

(verb)
TRJVWADE - 2 (trusted)
BITROWADE - 6 ( ,, )
TROWA - 7 (to trust)

(druids)
TROWÍDA - 10
AN.A.TROW E.WÍDENA - 3
TRJV.WENDENE - 5
FON THÉRE TROW E.WENDENA - 4

=== OLB-fragments

1 [004/24] Adela
IK SEDZ AN TROWE
ik zeg in trouw (vertrouwen, waarheid)
I say in trust (trusting)

2 [008/16] Finda
THAM HJA TRJVWADE
die haar vertrouwde
that trusted her

3 [060/29] druids
AN.A.TROW E.WÍDENA
aan de trouw gewijdenen
dedicated to loyalty (trust, truth)

4 [060/31] druids
FON THÉRE TROW E.WENDENA
van de trouw (af-)gewendenen
winded off of loyalty (trust, truth)

5 [061/01] druids
KIRT WÉI TRJV.WENDENE
kortweg trouw-wendene
in short 'tru-windeds'

6 [067/30] Jon
THÀT KÀLTA HJRA SELVA ... BITROWADE
dat Kàlta zichzelf vertrouwde
that Kàlta trusted herself

7 [072/14] Gértmanna
HJA ... KVNDE TROWA
ze konden vertrouwen
they could trust

8 [088/21] Adelbrost
MITH LÍAFDE ÀND TRJVW
met liefde en trouw
with love and loyalty (trust, truth)

9 [089/06] Adelbrost
MISTRÍVWA BITWISKA x AND y
misvertrouwen (wantrouwen, ontrouw) tussen x en y
distrust (disloyalty) between x and y

10 [089/18] Adelbrost
THA GOLA JEFTHA TROWÍDA
de Gola ofte Trowída (druïden, trouw-wijde)
the Gola or Trowída (druids)

11 [101/14] other formlére
IN TRVTH
in waarheid
in truth

12 [104/03] Trást
IN BITROUWA
in vertrouwen
in trust

13 [147/26] Friso
STANDON HJA MÀNLIKÔTHERUM TRVLIK BÍ
stonden ze malkanderen trouwelijk (getrouw, waarlijk) bij
they stood truelike (loyal) with each-other

14 [202/01] Swarte Adel
THÀT x HIM SKOLDE TROW BILÍWA
dat x hem trouw zoude blijven
that x would remain loyal to him

15 [210/02] Swarte Adel
TO BORG HJARAR TROW
tot borg hunner trouw
as guarantee of their loyalty

=== related (1):

[011/22] Tex Fryas
TID SKIL.ET WÁRA
tijd zal het bewaren (waarmaken, bewijzen)
time will prove (make true)

[118/22] Gosa
HO FÉR GOSA WÉRHÉD SPREK
hoe ver (in hoeverre) Gosa waarheid sprak
how far (the extent to which) Gosa spoke truth

[140/22] Hellénja
WÉRHÉD ... WARATH
waarheid bewaard
truth preserved

[140/30] Hellénja
WÉRHÉD ... SJAN
waarheid zien
to see truth

[141/01] Hellénja
WÉRHÉD MINNA
waarheid (be-)minnen
to love truth

=== related (2):

note: Dutch verb "trouwen" (to marry) is BOSTIGJA (3x in OLB)

No comments:

Post a Comment