18 November 2011

FRYAS STANDSKRIFT

Notes
- W is not really a seperate letter, but actually VV (double V). V is used both as U (e.g. FLVX) and as our V (MINERVA), W is used both as our W (e.g. WÉPEN) and as double-U (e.g. WR-ALDA).
- The letters with accents like Û, Ü, Ô, Í are chosen for now to seperate them from the ones without, but I don't have a good reason to use these ones specifically. The O with a dot in the center is very rare and evolved in later Dutch into "oi" (v.b. "Oirschot").
- In modern Dutch, Û mostly changed into "ui", and Ü into "eu".
- C is only used in combination with H as CH. In Latin, the letter C was used for the K-sound. In Greek, the CH-sound was represented by the letter X (chi).
- Other languages that have a special letter for the "th" sound are: Greek, Icelandic, Gothic, Anglosaxon. It is sometimes (in the middle of a word) interchangeable with D (e.g. thrvchtham => thrvchdam).
- The letter for "Gz" is rare and almost only used in "SEGzA"; to say and "FRÜGzDA"; fruits.'
- The only double-vowel combinations that are used are AV (e.g. NAVT) and ÉI (e.g. DÉI, WÉI).

No comments:

Post a Comment